29827 actieve gebruikers

Inloggen bestaande gebruiker
Aanmelden nieuwe gebruiker

Naar mobiele versie

i.s.m. 


Antwoorden van 18-03-2019 (niveau 3)



geen eerdere test beschikbaar 18 MRT latere test
(klik op een pijltje om naar een andere datum te bladeren)


De deelnemers op niveau 3 hebben de test van 18-03-2019 zo ingevuld:



Welk woord is verkeerd gespeld?


En prévision des basses températures, la ville de Paris a ouvert deux sites supplémentaires pour hébergés les sans-abri.

 


10 % (afgerond)sans-abri
6 % (afgerond)supplémentaires
83 % (afgerond)hébergés 
1 % (afgerond)prévision

Vertaling: Omdat er lage temperaturen worden verwacht, heeft de stad Parijs twee extra locaties geopend om daklozen te huisvesten.
La prévision météorologique = de weersverwachting
héberger = huisvesten
les sans-abri = de daklozen

Zie ook de pagina verleden tijd.



Il est indispensable que vous ........ ce médicament.

 


75 % (afgerond)preniez 
2 % (afgerond)avez pris
5 % (afgerond)prendrez
18 % (afgerond)prenez

Na 'indispensable' (een bijvoeglijk naamwoord dat een 'noodzaak' uitdrukt, komt de subjonctif (aanvoegende wijs).
'Prenez' is tegenwoordige tijd (présent).
'Prendrez' is toekomende tijd (futur).
'Avez pris' is een voltooid tegenwoordige tijd (passé composé).

Zie ook de pagina aanvoegende wijs.



Il bouffe n’importe quoi.

Wat betekent dit?


Hij boft erg.
5 % (afgerond)Het doet er niet toe wat hij zegt.
3 % (afgerond)Hij negeert wat echt belangrijk is.
91 % (afgerond)Hij propt zich vol met wat dan ook. 

'bouffer' betekent meer dan 'eten', in dagelijkse spreektaal is het zoiets als 'zich volproppen, vreten'.
à la bouffe! = à table! = aan tafel! ('à la bouffe' is ook familiair taalgebruik).
'n'importe quoi' = 'wat dan ook' of 'lukraak' 'van alles en nog wat', 'alles wat hij pakken kan'
'boffen' = avoir de la chance of in populaire taal: avoir de la veine
'het doet er niet toe' = c'est sans importance OF ça n'a aucune importance
'negeren' = ignorer
'belangrijk' = important

Zie ook de pagina conversatietaal.



http://frenchcoding.com/2014/03/17/les-liens-de-la-semaine-edition-71/

(In deze URL staan letters, cijfers, dubbele punten en slashes.)

Dans cet URL il y a des lettres,  des chiffres, ........ et des barres obliques.


54 % (afgerond)des deux-points 
23 % (afgerond)le double points
23 % (afgerond)le double point

Het Nederlandse leesteken 'dubbele punt' is in het Frans 'deux-points'.
le deux-points = de dubbele punt

Zie ook de pagina idioom.



TOTAALRESULTAAT:
76% goed

Uitleg van de kleuren en symbolen:
GOED GEKOZENhet juiste antwoord (door jou gekozen)
FOUT GEKOZENeen fout antwoord (door jou gekozen)








Beter Spellen  Beter Rekenen  NU Beter Engels  NU Beter Duits  NU Beter Frans  Beter Bijbel  Beter Bijbel  

© 2015 - Martin van Toll Producties en franszelfsprekend.nl

NuBeterFrans is mede mogelijk gemaakt door de Sectie Frans van Levende Talen