21771 actieve gebruikers

Inloggen bestaande gebruiker

Aanmelden nieuwe gebruiker

Naar mobiele versie


Antwoorden van 30-09-2025 (niveau 2)



eerdere test 30 SEP latere test
(klik op een pijltje om naar een andere datum te bladeren)


De deelnemers op niveau 2 hebben de test van 30-09-2025 zo ingevuld:



Welk woord betekent NIET 'boek' ?



18 % (afgerond)carnet
7 % (afgerond)bouquin
74 % (afgerond)bouc 
1 % (afgerond)livre

un bouc = een bok -- le bouc émissaire = de zondenbok
un livre = een boek
un bouquin = een boek (pop.)
un carnet = een opschrijfboek

Zie ook de pagina Zelfstandig naamwoord.



Welk woord is fout gespeld?

La panthère noire c'est jetée férocement sur sa proie.

 



10 % (afgerond)proie
69 % (afgerond)c'est 
14 % (afgerond)férocement
7 % (afgerond)panthère

c'est = het is
In deze zin moet het 's'est' zijn (wederkerend werkwoord).
s'est jetée = heeft zich geworpen

Zie ook de pagina wederkerend werkw..



Dit is de vierhonderdste oefening.

 



3 % (afgerond)Ceci est le quatre centsième exercice.
4 % (afgerond)Ceci est le cent quatrième exercice.
64 % (afgerond)Ceci est le quatre centième exercice. 
30 % (afgerond)Ceci est le quatrecentième exercice.



Zie ook de pagina rangtelwoorden.



Wat betekent:

On mange à la fortune du pot.



1 % (afgerond)Het diner heeft heel bijzondere verrassingen.
88 % (afgerond)We eten wat de pot schaft. 
4 % (afgerond)We gaan heel duur uit eten.
7 % (afgerond)We geven een informeel etentje en ieder brengt iets mee.

We gaan heel duur uit eten = on va dîner bien cher OF on va dans un restaurant chic/coûteux.
Het diner heeft heel bijzondere verrassingen = le dîner comporte des surprises bien spéciales.
'dîner à la bonne franquette' wil zeggen dat men heel informeel eet, soms ook met inbreng van de gasten.

Zie ook de pagina vaste uitdrukkingen.



TOTAALRESULTAAT:
74% goed

Uitleg van de kleuren en symbolen:
GOED GEKOZENhet juiste antwoord (door jou gekozen)
FOUT GEKOZENeen fout antwoord (door jou gekozen)





Beter Spellen Beter Rekenen NU Beter Engels NU Beter Duits NU Beter Frans NU Beter Spaans Beter Bijbel

© 2015 - Martin van Toll Producties en levendetalenfrans.nl

NuBeterFrans is mede mogelijk gemaakt door de Sectie Frans van Levende Talen