MOB-versie | Naar grote versie



Antwoorden van 30-01-2026 (niveau 3)



eerdere test 30 JAN geen latere test beschikbaar
(klik op een pijltje om naar een andere datum te bladeren)


De deelnemers op niveau 3 hebben de test van 30-01-2026 zo ingevuld:



Welk woord past in deze zin?

Pendant la foire du printemps on a ........ (gepromoot) les produits régionaux.



16 % (afgerond)promouvé
19 % (afgerond)promouvu
60 % (afgerond)promu 
4 % (afgerond)promoué

'promu' is het voltooid deelwoord van 'promouvoir'.
Ook mogelijk is: 'On a fait de la promotion pour les produits régionaux'. Of, in spreektaal: On a fait la promo des produits régionaux."
Promouvoir = 'promoten' én 'promoveren', dus ook in de betekenis: een betere baan krijgen binnen een bedrijf.
la foire du printemps = de lentebeurs (letterlijk), voorjaarsbeurs

Zie ook de pagina onregelmatig werkw..



La situation semble sans issue.

Deze zin betekent ........



24 % (afgerond)Het blijkt dat er helemaal geen probleem is.
66 % (afgerond)Er lijkt geen oplossing te zijn voor de situatie. 
9 % (afgerond)De situatie lijkt nergens op.
2 % (afgerond)De situatie wordt steeds complexer.

Letterlijk staat er: De situatie lijkt zonder uitgang. 
Une issue de secours = une sortie de secours = een nooduitgang
Une voie sans issue = un cul-de-sac = une impasse = een doodlopende weg
De situatie lijkt nergens op = La situation est absurde.
De situatie wordt steeds complexer = la situation devient de plus en plus complexe.
Het blijkt dat er helemaal geen probleem is = Il s'avère qu'il n'y a pas de problème du tout. Of Il s'avère ne pas y avoir de problème du tout.



Zie ook de pagina idioom.



Homofonen klinken hetzelfde maar hebben verschillende betekenissen.

Wat betekenen de volgende homofonen?

 

goutter - goûter



91 % (afgerond)druppelen - proeven 
7 % (afgerond)proeven - druppelen
1 % (afgerond)proeven - vergulden
1 % (afgerond)vergulden - druppelen

le goût = de smaak
goûter = proeven
Het smaakt goed = Cela a bon goût
le goûter = het hapje (snack) dat tussen lunch en diner wordt verstrekt, bijvoorbeeld wanneer de kinderen thuiskomen uit school.
la goutte = de druppel
goutter = druppelen
le goutte à goutte = een systeem waarmee je de tuin heel geleidelijk besproeit, of (medisch) 'een infuus'
goutte à goutte = druppeltje voor druppeltje, heel langzaam
dorer = vergulden
l'or = het goud

Zie ook de pagina idioom.



Il s'est fait rouler dans la farine, le pauvre !

Wat betekenen de vetgedrukte woorden ?



5 % (afgerond)Hij is verdwaald.
1 % (afgerond)Hij is een uitstekende kok.
1 % (afgerond)Hij is gevallen.
93 % (afgerond)Hij is beetgenomen. 

se faire rouler dans la farine = (informele taal) zich laten beduvelen.
een kok = un cuisinier, un chef de cuisine, un cuistot (informeel)
vallen = tomber
verdwalen = se perdre, s’égarer

Zie ook de pagina conversatietaal.



TOTAALRESULTAAT:
78% goed

Uitleg van de kleuren en symbolen:
GOED GEKOZENhet juiste antwoord (door jou gekozen)
FOUT GEKOZENeen fout antwoord (door jou gekozen)





Help | Contact  |  Instellingen  |  


Beter Spellen Beter Rekenen NU Beter Engels NU Beter Duits NU Beter Frans NU Beter Spaans Beter Bijbel



Martin van Toll Producties
in samenwerking met
Fundgrube Deutsch