Bij de beschrijving van een vakantiehuisje wordt 'une buanderie' genoemd. Wat is dat ?
In een 'buanderie' kun je de was doen. Er staat meestal een wasmachine en een droger.
Een bezemkast = un placard à balais.
Een meterkast = un compteur.
Een tuinhuisje = une cabane de jardin
Welk van onderstaande woorden betekent NIET 'sjaal'?

une cravache = een rijzweep
un cache-nez = een lange, gebreide sjaal van wol (die een paar maal om de nek geslagen kan worden). Deze wordt in de winter gedragen.
une écharpe = een (gebreide) lange sjaal, een sjerp
un foulard = een (dames-) sjaal
une cravate = een (strop)das
Tandis qu'en Afrique les langues locales sont partout acceptées, la langue priviligée reste ........ de l'ancien colon.
'celle' heeft betrekking op 'la langue' en is het zelfstandig gebruikte aanwijzend voornaamwoord: deze/die
tandis que = terwijl
Het enige nooit gekoloniseerde Afrikaanse land is Ethiopië en daar is de officiële taal het Amhaars.
Il est clair que, ........ la France est un des pays préférés pour les vacances des Néerlandais, les habitants de ces deux pays se connaissent surtout par des clichés.
