MOB-versie | Naar grote versie



Antwoorden van 12-03-2026 (niveau 2)



eerdere test 12 MRT geen latere test beschikbaar
(klik op een pijltje om naar een andere datum te bladeren)


De deelnemers op niveau 2 hebben de test van 12-03-2026 zo ingevuld:



La Gambie forme une quasi-enclave dans le Sénégal, ........ (die binnendringt) à plus de 300 km à l'intérieur des terres.

 



31 % (afgerond)pénètre
61 % (afgerond)pénétrant 
8 % (afgerond)pénétré

De zin betekent: (Het land) Gambia vormt een quasi-enclave in Senegal, die meer dan 300 km het land binnendringt.
pénétrant = binnendringend, er had ook 'qui pénètre' kunnen staan (met qui).
pénétré - binnengedrongen.

Zie ook de pagina tegenwoordig deelwoord.



Vous achetez de la farine?



36 % (afgerond)Oui, je l’achète.
3 % (afgerond)Oui, j’achète la.
7 % (afgerond)Oui, j’y achète.
53 % (afgerond)Oui, j’en achète. 

'En' kan een lijdend voorwerp vervangen waar een delend lidwoord voor staat (du, de la, de l', des) of 'de'. Het komt vóór de persoonsvorm. Staat er een infinitief (het hele werkwoord) in de zin, dan komt het vóór de infinitief.



Zie ook de pagina persoonlijk vnw. (lijdend voorw.).



Tout salarié a droit chaque année ........



8 % (afgerond)au chômage.
73 % (afgerond)à un congé payé. 
9 % (afgerond)à un congé sans solde.
10 % (afgerond)à une démission

un congé payé = een betaalde vakantie
un congé sans solde = onbetaald verlof
le chômage = de werkloosheid
une démission = een ontslag
un salarié = een werknemer
avoir droit à = recht hebben op

Zie ook de pagina idioom.



Op de flaptekst van een boek staat : 'Dans ce palpitant livre, Yanick et Magalie sont en quête du foyer du dragon.'.

Wat betekent het dikgedrukte deel van deze titel?



12 % (afgerond)worden bijna verzwolgen door een draak
9 % (afgerond)worden bij het vuur gevangen gehouden door een draak.
11 % (afgerond)zijn op zoek naar een vliegende draak.
68 % (afgerond)zijn op zoek naar de woning van de draak. 

être en quête de = op zoek zijn/gaan naar
le foyer = letterlijk 'de haard', meestal 'de woning'
een vliegende draak = un dragon volant
gevangen houden = garder en ôtage
verzwelgen = avaler
Ce palpitant livre = dit spannende boek; 'spannend' kan ook vertaald worden met 'captivant'.

Zie ook de pagina idioom.



TOTAALRESULTAAT:
64% goed

Uitleg van de kleuren en symbolen:
GOED GEKOZENhet juiste antwoord (door jou gekozen)
FOUT GEKOZENeen fout antwoord (door jou gekozen)





Help | Contact  |  Instellingen  |  


Beter Spellen Beter Rekenen NU Beter Engels NU Beter Duits NU Beter Frans NU Beter Spaans Beter Bijbel



Martin van Toll Producties
in samenwerking met
Fundgrube Deutsch