MOB-versie | Naar grote versie



Antwoorden van 15-01-2026 (niveau 3)



eerdere test 15 JAN geen latere test beschikbaar
(klik op een pijltje om naar een andere datum te bladeren)


De deelnemers op niveau 3 hebben de test van 15-01-2026 zo ingevuld:



Ce sont ........ fraises, ce ne sont pas ........ mûres.



42 % (afgerond)des, de
2 % (afgerond)de, de
1 % (afgerond)de, des
56 % (afgerond)des, des 

Na een ontkenning verandert 'des' altijd in 'de', behalve bij het werkwoord 'être'.
la mûre = de braam
Het zijn aardbeien, (het zijn) geen bramen. Het gaat hier om het identificeren van de vruchten.
Anders is het bij: Je n'ai pas de mûres, mais des fraises : ik heb geen bramen maar aardbeien.

Zie ook de pagina delend lidwoord.



Homofonen zijn woorden die op dezelfde manier worden uitgesproken, bijvoorbeeld '(le) col' en '(la) colle'.

Wat betekenen deze homofonen?

 



4 % (afgerond)lijm, heuvel
3 % (afgerond)bergpas, heuvel
77 % (afgerond)bergpas, lijm 
16 % (afgerond)heuvel, lijm

la colle = de lijm
le col = de bergpas
'le col' kan ook 'de kraag' betekenen (van een shirt bijvoorbeeld)
la colline = de heuvel
ça colle = dat klopt
décoller = opstijgen (van een vliegtuig)
En dan heb je nog de Col de la Colle-Saint-Michel in de Alpes de Haute-Provence!

Zie ook de pagina idioom.



Hoe zeg je in het Frans?

Zij heeft er geen zin in.



4 % (afgerond)Elle n'a pas envie dedans.
2 % (afgerond)Elle ne l'a pas envie.
74 % (afgerond)Elle n'en a pas envie. 
20 % (afgerond)Elle n'y a pas envie.

Avoir envie de = zin hebben in. Zinsdelen met 'de' die niet naar een persoon verwijzen kunnen vervangen worden door 'en'.

Mocht zij geen zin meer hebben in haar vriendje, dan zou het worden: 'elle n'a plus envie de lui'.



Zie ook de pagina en / y.



À Dakar, la pollution de l'eau ........ un réel problème.



5 % (afgerond)met
71 % (afgerond)pose 
23 % (afgerond)fait
1 % (afgerond)déclare

Poser un problème = een probleem vormen/zijn
De andere werkwoorden passen niet in deze zin.
Faire = doen OF maken
Mettre = leggen, zetten
Déclarer = verklaren, mededelen.
(het Nederlandse verklaren betekent óók: verduidelijken, uitleggen)

een probleem oplossen = résoudre un problème



Zie ook de pagina vaste uitdrukkingen.



TOTAALRESULTAAT:
69% goed

Uitleg van de kleuren en symbolen:
GOED GEKOZENhet juiste antwoord (door jou gekozen)
FOUT GEKOZENeen fout antwoord (door jou gekozen)





Help | Contact  |  Instellingen  |  


Beter Spellen Beter Rekenen NU Beter Engels NU Beter Duits NU Beter Frans NU Beter Spaans Beter Bijbel



Martin van Toll Producties
in samenwerking met
Fundgrube Deutsch