MOB-versie | Naar grote versie



Antwoorden van 28-05-2025 (niveau 2)



eerdere test 28 MEI latere test
(klik op een pijltje om naar een andere datum te bladeren)


De deelnemers op niveau 2 hebben de test van 28-05-2025 zo ingevuld:



Allô, ........ (praktijk ) du docteur Renaud. 



1 % (afgerond)usage
9 % (afgerond)pratique
87 % (afgerond)cabinet 
3 % (afgerond)maison

le cabinet = de praktijk van arts, tandarts, haptonoom, enz.
les cabinets, les WC, les toilettes = het (de) toilet(ten)
la maison = het huis
la pratique = de praktijk in de betekenis van toepassing
l’usage = het gebruik, de gewoonte

Zie ook de pagina Zelfstandig naamwoord.



........ (Bij gebrek aan) spectateurs, ce chanteur québécois a annulé sa tournée.



11 % (afgerond)Faute de 
1 % (afgerond)Sans les
51 % (afgerond)Manque de
36 % (afgerond)Par l'absence de

Ook zou kunnen 'en l'absence de' OF à défaut de.
québéquois = uit Québec, het Franstalig deel van Canada.
De andere combinaties kun je hier niet gebruiken.

Zie ook de pagina idioom.



C'est un erreur à éviter en français!

Welk woord is hier fout?



14 % (afgerond)éviter
9 % (afgerond)erreur
11 % (afgerond)français
66 % (afgerond)un 

une erreur = een fout
éviter = vermijden

Zie ook de pagina onbepaald lidwoord.



Dans la cuisine,   ........ (essuyer) vos mains avec la serviette et pas avec le torchon!

 



13 % (afgerond)essuie
1 % (afgerond)essuieront
4 % (afgerond)essuierez
82 % (afgerond)essuyez 

'essuyez' is een gebiedende wijs in de beleefdheidsvorm: veeg uw handen af/droog.
Je kunt ook zeggen: essuyez-vous les mains.
'essuie' is gebiedende wijs enkelvoud.
essuierez = (u)zult afvegen
essuieront = (zij) zullen afvegen
la serviette = de handdoek
le torchon = de theedoek of vaatdoek

Zie ook de pagina gebiedende wijs.



TOTAALRESULTAAT:
62% goed

Uitleg van de kleuren en symbolen:
GOED GEKOZENhet juiste antwoord (door jou gekozen)
FOUT GEKOZENeen fout antwoord (door jou gekozen)





Help | Contact  |  Instellingen  |  


Beter Spellen Beter Rekenen NU Beter Engels NU Beter Duits NU Beter Frans NU Beter Spaans Beter Bijbel



Martin van Toll Producties
in samenwerking met
Fundgrube Deutsch