'Je m'en fous!' is een vaste uitdrukking. Dit is grof taalgebruik. Ook al wordt het veel gebruikt, het komt van het werkwoord "foutre" (neuken). In Frankrijk leert men kinderen dat je beter "je m'en fiche" kunt zeggen voor "dat kan me niet schelen!".
Ook de uitdrukkingen "va te faire foutre" (je kunt het dak op), "se foutre en l'air" (zich om zeep helpen) worden als grof gezien. Als buitenlander kun je die woorden beter vermijden. In veel uitdrukkingen kun je beter 'mettre' gebruiken dan 'foutre'.
Voorbeeld: je vais le foutre dehors = je vais le mettre dehors (ik smijt hem eruit/ik zet hem eruit).
Het kan me niet schelen, ik lach erom = je m'en moque
Ik ben niet gek! = Je ne suis pas fou/folle!
Laat me niet lachen! = Ne me fais pas rire!
Zie ook de pagina
idioom.