20403 actieve gebruikers

Inloggen bestaande gebruiker

Aanmelden nieuwe gebruiker

Naar mobiele versie


Antwoorden van 25-06-2026 (niveau 2)



eerdere test 25 JUN geen latere test beschikbaar
(klik op een pijltje om naar een andere datum te bladeren)


De deelnemers op niveau 2 hebben de test van 25-06-2026 zo ingevuld:



In een locale krant staat deze oproep: Discutons autour d’un verre les perspectives à courte terme dans notre commune.

Welke fout staat er in deze zin?




50 % (afgerond)'courte', het moet 'court' zijn 
14 % (afgerond)het onderwerp 'nous' ontbreekt
13 % (afgerond)'verre' is fout gespeld
22 % (afgerond)'la perspective' wordt nooit in het meervoud gebruikt

Vertaling: Laten we, onder het genot van een glaasje, praten over de vooruitzichten op korte termijn in onze gemeente.
Discutons (zonder 'nous') is hier de 'adhortativus', een soort gebiedende wijs als aanmoediging.

Zie ook de pagina gebiedende wijs.



La France est un pays ........ nous aimons beaucoup.



7 % (afgerond)dont
10 % (afgerond)qui
2 % (afgerond)auquel
81 % (afgerond)que 

Het betrekkelijk voornaamwoord 'que' slaat op het lijdend voorwerp.
La France, qui est un grand pays, reçoit beaucoup de touristes. (qui verwijst naar onderwerp)
La France, dont nous parlons souvent, va ouvrir ses frontières. (dont omdat het parler de is)
La France est un pays auquel nous pensons souvent. (auquel omdat het penser à is)

Zie ook de pagina betrekkelijk vnw..



Smoothie Pêche & Pastèque:

Épluchez et coupez en dés les pêches et la pastèque.

Wat moet je hier doen volgens het recept?



2 % (afgerond)De peren in blokjes snijden en van de grapefruit de schil raspen.
4 % (afgerond)De peren schillen en de grapefruit in blokjes snijden.
6 % (afgerond)De perziken schillen en de pitten uit de watermeloen halen.
89 % (afgerond)De perziken en de watermeloen schillen en in blokjes snijden. 

Éplucher = schillen
Couper = snijden
Les pêches = de perziken
La pastèque = de watermeloen
Les poires = de peren
Le pamplemousse = de grapefruit

Zie ook de pagina gebiedende wijs.



Van YouTube:

Elle demande sa compagne en mariage... alors que celle-ci avait prévu de faire la même chose.

Wat is er aan de hand volgens deze kop?



1 % (afgerond)Een vrouw vraagt haar vriendin ten huwelijk, maar de ander weigert dat te accepteren.
1 % (afgerond)Een vrouw die ten huwelijk gevraagd wordt, blijkt inmiddels al getrouwd te zijn.
98 % (afgerond)Een vrouw vraagt haar vriendin ten huwelijk, terwijl de vriendin dat ook net van plan was. 

Ze vraagt haar vriendin ten huwelijk, terwijl de laatste precies hetzelfde wilde doen.
La compagne = de (vrouwelijke) partner.
Prévoir = van plan zijn, voorzien.



Zie ook de pagina idioom.



TOTAALRESULTAAT:
80% goed

Uitleg van de kleuren en symbolen:
GOED GEKOZENhet juiste antwoord (door jou gekozen)
FOUT GEKOZENeen fout antwoord (door jou gekozen)





Beter Spellen Beter Rekenen NU Beter Engels NU Beter Duits NU Beter Frans NU Beter Spaans Beter Bijbel

© 2015 - Martin van Toll Producties en levendetalenfrans.nl

NuBeterFrans is mede mogelijk gemaakt door de Sectie Frans van Levende Talen