Montmartre est un vieux ........ (wijk).

Dit is een tekst op kluisje in een zwembad. Er staat wat je moet doen om het kluisje in gebruik te nemen.
Pour ouvrir le casier:
........ sur la touche verte ‘Validation’.

On voit une route partiellement ........ (weggeslagen) par la pression de l’eau.
We zien een weg die gedeeltelijk is weggeslagen/weggespoeld door de druk van het water.
une route emportée = een weggeslagen weg; het is 'une route' vandaar 'emportée' met een extra -e-.
(Marie-Louise gaat naar Portugal.)
Marie-Louise va ........ Portugal.

Het voorzetsel 'naar' (maar ook 'in') bij landennamen is
'en' bij vrouwelijke landennamen (en Espagne, en France, en Allemagne)
'au' bij mannelijke landennamen (au Portugal, au Danemark, au Canada)
'aux' bij meervoudige landennamen (aux Pays-Bas, aux États-Unis).