Elle veut nous montrer la maison qu'elle ........ (pas gekocht heeft).
'venir de + heel werkwoord' geeft aan dat iets pas gebeurd is.
'aller + heel werkwoord' geeft aan dat iets zeer binnenkort gaat gebeuren.
a achetée = heeft gekocht; hier zit het aspect van 'pas geleden' niet in.
'récemment a achetée', hierbij is de woordvolgorde onjuist. Eventueel zou ook gezegd kunnen worden: qu'elle a achetée récemment OF qu'elle a récemment achetée.
Voulez-vous que nous ........ (s’asseoir) sur le canapé?
Hoe zeg je in het Frans: "Je moet geen appels met peren vergelijken" ?
Ceci se ferait ........ (ten koste van) autres pays membres.